Online-Veranstaltung

ONLINE »Schwabenkinder – Romina Casagrande ›Als wir uns die Welt versprachen‹« - Aus der Übersetzerinnenwerkstatt Schmidt / Neeb

Katharina Schmidt und Barbara Neeb stellen ihre Übersetzung von Romina Casagrandes Roman „Als wir uns die Welt versprachen“ (S.Fischer/Krüger, 2021) vor und lesen daraus. Barbara Neeb startete nach dem Studium in München und Heidelberg, u.a. Komparatistik und Übersetzungswissenschaft, ihre literarische Laufbahn mit Oliviero Toscani und übersetzt seitdem vieles aus dem Italienischen, Französischen und Englischen, davon oft und gern im Team, z.B. Luca di Fulvio oder Jasper Fforde. Außerdem organisiert und moderiert sie Literaturveranstaltungen. Katharina Schmidt kam über ein Studium der Musiktheater-Regie zum Übersetzen. Sie arbeitet seit vielen Jahren als literarische Übersetzerin aus dem Italienischen und Englischen. Außerdem organisiert und moderiert sie als Mitglied der Weltlesebühne e.V. Veranstaltungen rund ums Thema Übersetzen. Beide engagieren sich seit 2020 für die digitale Sichtbarmachung von Übersetzenden, zu sehen auf dem Youtube-Kanal der Weltlesebühne.

  • Moderation:  Dr. Caroline Lüderssen
  • 20.05.2021
  • 19:30 Uhr

Eine Veranstaltung der Deutsch Italienischen Vereinigung in Kooperation mit der Weltlesebühne e.V. Gefördert vom Deutschen Übersetzerfonds e.V. im Rahmen von „Neustart Kultur"

Veranstaltungsort

Online-Event


Anmeldung zur Online-Veranstaltung über [email protected]

Veranstalter

Deutsch Italienische Vereinigung


Zum Live-Stream
Weitere Informationen zur Veranstaltung