
- Verlag: FISCHER E-Books
- Übersetzt von: Joachim Röhm
- Erscheinungstermin: 25.01.2018
- Lieferstatus: Sofort per Download lieferbar
- ISBN: 978-3-10-490595-2
- 160 Seiten
Unsere Cover können ausschließlich zu Presse-, Veranstaltungs- und Werbezwecken honorarfrei verwendet werden. Insbesondere ist es nicht gestattet, die Cover in Verbindung mit anderen Produkten, Waren oder Dienstleistungen zu verwenden. Zudem weisen wir ausdrücklich darauf hin, dass die Cover nur originalgetreu abgebildet werden dürfen.

-
eine schlanke Parabel über ein Thema oder Problem, das der Gegenwart selbst auf den Nägeln brennt; poetische Verdichtung zieht der Albaner epischer Breite allemal vor.
Dieter Fronz, Stuttgarter Zeitung, 17. Juli 2014 -
Der Fischer Verlag hat gut daran getan, dieses Werk, das 1992 zuerst auf Französisch erschien, nun doch noch auf Deutsch herauszubringen.
Dina Netz, WDR 3, 13. August 2014 -
Ein literarischer Triumph.
Hans-Jost Weyandt, Spiegel Online, 12. Dezember 2014 -
Der in französischer Sprache verfasste Roman – meisterhaft ins Deutsche übertragen – ist ein parabelhaftes Epos über die Grausamkeit totalitärer Systeme.
Rainer Holbe, Luxemburger Wort, 05. Juli 2014 -
Kadare schreibt hier in einem fast satirischen Tonfall – für seine Bücher ungewöhnlich, für den Leser aber sehr angenehm.
Markus Kriener, Aachener Zeitung, 12. Juli 2014 -
Von beklemmender Wucht und ätzender Genauigkeit ist Kadares Menetekel über die Paranoia totalitärer Herrschaft […]. Keiner wagt sich tiefer hinab in die Verliese der Macht.
Andreas Breitenstein, Neue Zürcher Zeitung, 19. Juni 2014 -
Schlank, klar, auf nur 158 Seiten entwickelt er aus dem Bauwerk eine Geometrie der Unterdrückung.
Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung, 22. Juni 2014 -
Kadare beweist sich einmal mehr als grandioser Erzähler und Spezialist bizarrer Machtverhältnisse.
Jörg Magenau, Deutschlandradio Kultur, 02. Juni 2014