Die Hohen Berge Portugals

Roman

Übersetzt von: Manfred Allié

Nach dem Bestseller ›Schiffbruch mit Tiger‹ jetzt der neue große Roman von Yann Martel: ›Die Hohen Berge Portugals‹ ist ein Meisterwerk voller Weisheit und Witz.

Lissabon, Anfang des 20. Jahrhunderts: In einem sogenannten Automobil begibt sich der junge Tomás auf eine abenteuerliche Expedition in die Hohen Berge Portugals. Ein tragikomischer Roadtrip beginnt - der ein unvorhergesehenes Ende nehmen soll. Doch das ist erst der Anfang einer phantastischen Geschichte, die die einsame Gegend noch Jahrzehnte später umweht wie ein tragischer Zauber.
In seinem neuen großen Roman verknüpft Yann Martel verschiedene Fäden eindrucksvoll zu einem literarischen Wunder: ein unglaubliches und doch absolut glaubhaftes Meisterwerk über das Leben, den Tod und die Liebe – voller Weisheit und Witz.

Lieferstatus: Sofort per Download lieferbar Kostenloser Versand innerhalb Deutschlands Lieferung & Versand
E-Book9,99 *
oder im Handel kaufen

Wie sich hier einzelne Motive […] zu einem bunten Erzähl-Tryptichon zueinander gesellen, ist absolut einzigartig und ein wirklich berückendes Lese-Erlebnis.

Ulrike Sárkány,
Norddeutscher Rundfunk, 25. April 2016

Man kann nicht genug staunen über die Eleganz, mit der Martel hier die Themen und Tonalitäten variiert und verbindet.

Martin Ebel,
Tages-Anzeiger, 02. Mai 2016

Nach ›Schiffbruch mit Tiger‹ ein neues wildes Abenteuer des Bestseller-Autors. Roadtrip mit magischem Realismus und einem klapprigen alten Automobil.

Angela Wittmann,
Brigitte, 11. Mai 2016

Allein die Grundstruktur seines von Manfred Allié glänzend übersetzten Romans ist so originell wie gelungen: Ein Triptychon, dessen Teile viele subtile Verbindungen aufweisen.

Wolfgang Schneider,
Frankfurter Allgemeine Zeitung, 12. September 2016

Ein sensationelles Buch

Denis Scheck,
ARD/Druckfrisch, 22. Mai 2016

Yann Martel verbindet in seinem neuen Buch abermals Entertainment und Philosophie.

Manfred Papst,
NZZ am Sonntag, 28. Mai 2016

eine absolut unglaubliche und dennoch absolut glaubwürdige, weise Erzählung über das Leben, die Liebe und den Tod.

Antonia Löffler,
Österreichischer Rundfunk, 12. Juni 2016

Ein stark komponiertes, schnörkellos erzähltes Buch, das seine Leser belohnt – nicht erst auf den allerletzten Seiten.

Matthias Schmidt,
Stern, 12. Mai 2016
  • Verlag: FISCHER E-Books
  • Übersetzt von: Manfred Allié
  • Erscheinungstermin: 27.04.2016
  • Lieferstatus: Sofort per Download lieferbar
  • ISBN: 978-3-10-403332-7
  • 416 Seiten
  • Autor: Yann Martel
Dieses E-Book ist barrierefrei:

  • entspricht den Vorgaben der EPUB Accessibility Specification 1.1
  • keine Vorlesefunktionen des Lesesystems deaktiviert (bis auf)
  • logische Lesereihenfolge eingehalten
  • hoher Kontrast zwischen Text und Hintergrund
  • ARIA-Rollen vorhanden
  • alle Texte können angepasst werden
  • alle zum Verständnis notwendigen Inhalte über Screenreader zugänglich
  • entspricht den Vorgaben der WCAG v2.1
  • entspricht den Vorgaben der WCAG Level AA

Unsere Cover können ausschließlich zu Presse-, Veranstaltungs- und Werbezwecken honorarfrei verwendet werden. Insbesondere ist es nicht gestattet, die Cover in Verbindung mit anderen Produkten, Waren oder Dienstleistungen zu verwenden. Zudem weisen wir ausdrücklich darauf hin, dass die Cover nur originalgetreu abgebildet werden dürfen.

Die Hohen Berge Portugals
Yann Martel Die Hohen Berge Portugals
  • Wie sich hier einzelne Motive […] zu einem bunten Erzähl-Tryptichon zueinander gesellen, ist absolut einzigartig und ein wirklich berückendes Lese-Erlebnis.

    Ulrike Sárkány, Norddeutscher Rundfunk, 25. April 2016
  • Man kann nicht genug staunen über die Eleganz, mit der Martel hier die Themen und Tonalitäten variiert und verbindet.

    Martin Ebel, Tages-Anzeiger, 02. Mai 2016
  • Nach ›Schiffbruch mit Tiger‹ ein neues wildes Abenteuer des Bestseller-Autors. Roadtrip mit magischem Realismus und einem klapprigen alten Automobil.

    Angela Wittmann, Brigitte, 11. Mai 2016
  • Allein die Grundstruktur seines von Manfred Allié glänzend übersetzten Romans ist so originell wie gelungen: Ein Triptychon, dessen Teile viele subtile Verbindungen aufweisen.

    Wolfgang Schneider, Frankfurter Allgemeine Zeitung, 12. September 2016
  • Ein sensationelles Buch

    Denis Scheck, ARD/Druckfrisch, 22. Mai 2016
  • Yann Martel verbindet in seinem neuen Buch abermals Entertainment und Philosophie.

    Manfred Papst, NZZ am Sonntag, 28. Mai 2016
  • eine absolut unglaubliche und dennoch absolut glaubwürdige, weise Erzählung über das Leben, die Liebe und den Tod.

    Antonia Löffler, Österreichischer Rundfunk, 12. Juni 2016
  • Ein stark komponiertes, schnörkellos erzähltes Buch, das seine Leser belohnt – nicht erst auf den allerletzten Seiten.

    Matthias Schmidt, Stern, 12. Mai 2016

Ähnliche Titel

Herscht 07769
László Krasznahorkai

Herscht 07769

Taschenbuch16,00 *
Krieg und Krieg
László Krasznahorkai

Krieg und Krieg

E-Book12,99 *
Mehr anzeigenAlle Bücher